2.8.11

à intempérie

le petit cheval dans le mauvais temps,
ele me olha, com fascínio.
mas não sou eu o que interessa.
qu'il avait tant de courage.
seus dedos abrem a minha boca
e eu continuo a cantar,
c'était un petit cheval blanc
porque é isso o que ele quer:
ver as palavras saindo
como pequenos cavalos brancos,
tous derrière et lui devant.